Satz ID IBkCMVmYiyN0nUNGrLU14BRFecE


de
Das große Speiseopfer wird geopfert, bestehend aus allen guten Dingen zu Millionen und Hunderttausenden, ohne […], alle Opferkuchen des Gottesopfers, ḏsr-Bier, zwei Weinkrüge, šdḥ-Getränk, süße Milch, Brot, Fleisch, Bier sind bei ihm.

Persistente ID: IBkCMVmYiyN0nUNGrLU14BRFecE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMVmYiyN0nUNGrLU14BRFecE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBkCMVmYiyN0nUNGrLU14BRFecE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMVmYiyN0nUNGrLU14BRFecE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMVmYiyN0nUNGrLU14BRFecE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)