Satz ID IBkCMgWGSIwaSk6GsozNKMCadZc



    undefined
    de Umstandssatz des Futurums III bei pronominalem Subj.

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de im Begriff sein [Umschreibung des Futurums]

    (unspecified)
    V

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de legen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Vulva

    (unspecified)
    N.f:sg


    Rest der Zeile
     
     

     
     

de wenn du daran gehst (?), in ihre Scheide einzubringen […]

Autor:innen: Joachim Friedrich Quack (Textdatensatz erstellt: 19.08.2019, letzte Änderung: 10.12.2019)

Persistente ID: IBkCMgWGSIwaSk6GsozNKMCadZc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMgWGSIwaSk6GsozNKMCadZc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Joachim Friedrich Quack, Satz ID IBkCMgWGSIwaSk6GsozNKMCadZc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMgWGSIwaSk6GsozNKMCadZc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMgWGSIwaSk6GsozNKMCadZc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)