Satz ID IBkCSM85L7YWaEsQhZI1i2KkuJo


Zeilenanfang zerstört 3 bis 4Q Zeichenreste vso 1,3 Zeilenanfang zerstört



    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    3 bis 4Q Zeichenreste
     
     

     
     


    vso 1,3
     
     

     
     


    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     
de
[---] ??? [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 05.09.2019, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Auf partiell zerstörte, senkrechte und über die gesamte Zeilenhöhe gehende Zeichenreste folgt ein Hieratogramm, das dem sitzenden Kind ähnelt (Gardiner A17 oder A17A). Darauf folgt ein senkrechtes Zeichen, das ein sein könnte, dafür in der unteren Hälfte aber etwas zu schräg steht. Oder ist es zusammen mit dem folgenden, schleifenförmigen Zeichenrest in der unteren Zeilenhälfte als hieratischer Baum zu lesen? Die letzte Gruppe hat Roccati, Magica Taurinensia, 74 als w-Schleife und t transliteriert. Nach dem aktuellen Turiner Foto besteht sie aber aus drei kleinen Zeichen übereinander und nicht nur zwei, und sie erinnert dadurch an eine hieratische 6 oder die kursive Form eines hieratischen p oder des Fremdlandzeichens, die aber sonst in diesem Papyrus nicht vorkommen.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBkCSM85L7YWaEsQhZI1i2KkuJo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSM85L7YWaEsQhZI1i2KkuJo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning, Satz ID IBkCSM85L7YWaEsQhZI1i2KkuJo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSM85L7YWaEsQhZI1i2KkuJo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSM85L7YWaEsQhZI1i2KkuJo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)