Sentence ID IBkCZoA74CFTukaVjrE9uDvfJi8
1
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Anbetung; [vom Graffito mit Proskynem]
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
person_name
Der von der Bäckerei(?)
(unspecified)
PERSN
⸮__?
(unedited)
—
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
title
Parfümierer (o.ä.)
(unspecified)
TITL
adjective
groß
(unspecified)
ADJ
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Kapelle, Heiligtum
(unspecified)
N.m:sg
2
preposition
im Namen von, wegen, für, als
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
[„Die Tochter des Süßgesichtigen“]
(unspecified)
PERSN
adverb
hier
(unspecified)
ADV
preposition
vor (Gott oder König)
(unspecified)
PREP
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
epith_god
großer Gott
(unspecified)
DIVN
Das Proskynem des Patasetamre(?) …, des großen Parfümierers des Heiligtums im Namen seiner Mutter Tascherethelekher hier vor Osiris, dem großen Gott,
Dating (time frame):
4. Viertel 4. Jhdt. n.Chr.
WPEQO2GQTNE5XHPPIYVJG75WLE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Text file created: 09/23/2019,
latest changes: 09/22/2022)
Comments
-
Moje: „Das Proskynema von Peteese, dem „Bäcker“, Sohn von Payris?“.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBkCZoA74CFTukaVjrE9uDvfJi8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCZoA74CFTukaVjrE9uDvfJi8
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkCZoA74CFTukaVjrE9uDvfJi8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCZoA74CFTukaVjrE9uDvfJi8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCZoA74CFTukaVjrE9uDvfJi8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).