Sentence ID IBkCaHfkWvh9hkTCmezlQS5ZImw
substantive_masc
Herr
(unedited)
N.m(infl. unedited)
place_name
die Beiden Länder (Ägypten)
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
kings_name
[Thronname Ptolemaios VI.]
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
Der Herr der beiden Länder 𓍹[Erbe der] Theoi epiphaneis, [den Ptah-Chepre erwählt hat, der die Ma'at des Amun-Re ausführt]𓍺.
Author(s):
Daniel von Recklinghausen;
with contributions by:
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/14/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBkCaHfkWvh9hkTCmezlQS5ZImw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCaHfkWvh9hkTCmezlQS5ZImw
Please cite as:
(Full citation)Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkCaHfkWvh9hkTCmezlQS5ZImw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCaHfkWvh9hkTCmezlQS5ZImw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCaHfkWvh9hkTCmezlQS5ZImw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.