Identifiant de phrase IBkCgxN0Y0uS8UjCnEMErQaOQQU


Identifikation des Priesters 2 Kol. über dem Kopf des Priesters D 7, 192.3

Identifikation des Priesters 2 Kol. über dem Kopf des Priesters 11 sḥtp-ḥm.t=s n(.j) nbw.t nb.t Jwn.t D 7, 192.3 12 sqꜣ qfꜣ(.t) n(.t) nb.t qfꜣ.t




    Identifikation des Priesters

    Identifikation des Priesters
     
     

     
     



    2 Kol. über dem Kopf des Priesters

    2 Kol. über dem Kopf des Priesters
     
     

     
     





    11
     
     

     
     


    title
    de
    der ihre Majestät zufriedenstellt

    (unspecified)
    TITL


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    epith_god
    de
    die goldene Himmelskuh (vor allem Hathor)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN



    D 7, 192.3

    D 7, 192.3
     
     

     
     





    12
     
     

     
     


    verb_caus_3-inf
    de
    hoch machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg
de
(Der Priester) der Goldenen, der Herrin von Jwnt (namens) der ihre Majestät zufriedenstellt, der das Ansehen der Herrin des Ansehens erhöht.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils, Svenja Damm (Fichier texte créé: 10.10.2019, dernières modifications: 04.05.2025)

Identifiant permanent: IBkCgxN0Y0uS8UjCnEMErQaOQQU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCgxN0Y0uS8UjCnEMErQaOQQU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Identifiant de phrase IBkCgxN0Y0uS8UjCnEMErQaOQQU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCgxN0Y0uS8UjCnEMErQaOQQU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCgxN0Y0uS8UjCnEMErQaOQQU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)