Satz ID IBkChtcK7hjiWk1GkXpXwmQtsrI


x+III, 18 ı͗w =f hꜥj ḥr [_______] nꜣ ntj ḥr h̭l



    x+III, 18
     
     

     
     

    particle
    de [initial / kondizional] wenn

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de herabkommen, niederkommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP


    [_______]
     
     

    (unedited)


    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de bei [einer Handlung], indem

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de rauben, plündern

    (unspecified)
    V

de Wenn er (der Gecko) auf […] fällt [… …] die, die beim Raub sind.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 13.10.2019, letzte Änderung: 22.09.2022)

Persistente ID: IBkChtcK7hjiWk1GkXpXwmQtsrI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChtcK7hjiWk1GkXpXwmQtsrI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBkChtcK7hjiWk1GkXpXwmQtsrI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChtcK7hjiWk1GkXpXwmQtsrI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChtcK7hjiWk1GkXpXwmQtsrI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)