Identifiant de phrase IBkDGfTzAEkDNERSvWPi85AH0TQ


Identifiant permanent: IBkDGfTzAEkDNERSvWPi85AH0TQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGfTzAEkDNERSvWPi85AH0TQ




    verb_irr
    de
    geben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Gegeben werde Leben und Wohlergehen
Auteur(s): Jakob Schneider; avec des contributions de: Emilia Mammola (Fichier texte créé: 15.11.2019, dernières modifications: 21.02.2020)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Jakob Schneider, avec des contributions de Emilia Mammola, Identifiant de phrase IBkDGfTzAEkDNERSvWPi85AH0TQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGfTzAEkDNERSvWPi85AH0TQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDGfTzAEkDNERSvWPi85AH0TQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)