Identifiant de phrase IBkDJ7wnnabcI0oiknDWGLFvQB0


Identifiant permanent: IBkDJ7wnnabcI0oiknDWGLFvQB0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJ7wnnabcI0oiknDWGLFvQB0




    verb
    de
    geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    cardinal
     

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Geschrieben Jahr 2.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: 23.11.2019, dernières modifications: 08.12.2023)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBkDJ7wnnabcI0oiknDWGLFvQB0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJ7wnnabcI0oiknDWGLFvQB0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJ7wnnabcI0oiknDWGLFvQB0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)