Satz ID IBkDJQ0Z7pR1ikMDt3VcyXyMozg
verb_irr
kommen
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Duft
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
zu
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
verb_irr
kommen
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Duft
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Auge des Horus
(unspecified)
N.f:sg
preposition
zu
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
Möge sein Duft zu dir kommen, möge der Duft des Horusauges zu dir kommen.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils,
Svenja Damm,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 21.11.2019,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBkDJQ0Z7pR1ikMDt3VcyXyMozg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJQ0Z7pR1ikMDt3VcyXyMozg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBkDJQ0Z7pR1ikMDt3VcyXyMozg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJQ0Z7pR1ikMDt3VcyXyMozg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJQ0Z7pR1ikMDt3VcyXyMozg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.