Sentence ID IBkDJeCJVmsFdkEbqj6WwHp3OHE



    substantive_masc
    de Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Wasserspende und Opfergabe (für) Osiris, den Herrscher.

Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Emilia Mammola, Vivian Rätzke (Text file created: 10/22/2019, latest changes: 05/02/2020)

Persistent ID: IBkDJeCJVmsFdkEbqj6WwHp3OHE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJeCJVmsFdkEbqj6WwHp3OHE

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Vivian Rätzke, Sentence ID IBkDJeCJVmsFdkEbqj6WwHp3OHE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJeCJVmsFdkEbqj6WwHp3OHE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJeCJVmsFdkEbqj6WwHp3OHE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)