Satz ID IBkDUyuBF6nIsUKVt9wUgDwsbU8



    verb_2-lit
    de ausfließen; zu Grunde gehen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Skorpiongift

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     

de „Du sollst ausfließen, Skorpiongift,

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBkDUyuBF6nIsUKVt9wUgDwsbU8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDUyuBF6nIsUKVt9wUgDwsbU8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils, Satz ID IBkDUyuBF6nIsUKVt9wUgDwsbU8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDUyuBF6nIsUKVt9wUgDwsbU8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDUyuBF6nIsUKVt9wUgDwsbU8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)