Satz ID ICAANqZbxqL8R0PQriRlLr9iC2c




    Hymnus

    Hymnus
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de stehen

    Imp.sg
    V\imp.sg




    2
     
     

     
     

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de existieren

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Schönheit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

en Words to be spoken: Stand (still), Re. [Your] perfection exists.

Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.02.2020, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: ICAANqZbxqL8R0PQriRlLr9iC2c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAANqZbxqL8R0PQriRlLr9iC2c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICAANqZbxqL8R0PQriRlLr9iC2c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAANqZbxqL8R0PQriRlLr9iC2c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAANqZbxqL8R0PQriRlLr9iC2c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)