Satz ID ICAAUWRwN8RTJU2iiwA3aHat1P0



    substantive_fem
    de Abscheu

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_fem
    de Schlachtbank

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

en {his]〈her〉 abomination is the slaughter-house of the god.

Autor:innen: Kenneth Griffin; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 22.02.2020, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: ICAAUWRwN8RTJU2iiwA3aHat1P0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAUWRwN8RTJU2iiwA3aHat1P0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Kenneth Griffin, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICAAUWRwN8RTJU2iiwA3aHat1P0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAUWRwN8RTJU2iiwA3aHat1P0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAUWRwN8RTJU2iiwA3aHat1P0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)