معرف الجملة ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g


weitgehend zerstört, soweit erkennbar, in der Mitte antithetisch Re-Harachte (rechts) und Osiris (links) thronend, vor ihnen Opfergeräte, rechts außen Grabherr und sein Vater in Anbetung, links außen mutmaßlich der Grabherr (zerstört) und seine Mutter in Anbetung




    weitgehend zerstört, soweit erkennbar, in der Mitte antithetisch Re-Harachte (rechts) und Osiris (links) thronend, vor ihnen Opfergeräte, rechts außen Grabherr und sein Vater in Anbetung, links außen mutmaßlich der Grabherr (zerstört) und seine Mutter in Anbetung
     
     

     
     
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٩/٢٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٢/٢٧)

معرف دائم: ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، معرف الجملة ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)