Sentence ID ICABNicRy2GXT0HdpYrlkVWuAFk


de
(Und) du bereitest ihm folglich Wermutkraut (?): 1/8 (Dja), Beeren vom Phönizischen Wacholder: 1/16 (Dja), Wüstendatteln (?): 1/8 (Dja), šꜣšꜣ-Früchte: 1/8 (Dja).

Persistent ID: ICABNicRy2GXT0HdpYrlkVWuAFk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABNicRy2GXT0HdpYrlkVWuAFk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning, Sentence ID ICABNicRy2GXT0HdpYrlkVWuAFk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABNicRy2GXT0HdpYrlkVWuAFk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/12/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABNicRy2GXT0HdpYrlkVWuAFk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/12/2025)