Satz ID ICABaQGZXfAuVkp6isbhApIGgYU


P, x+2 Kolumnenanfang zerstört, einige Zeichenreste [___].PL n ⸢⸮šsꜣ?⸣.w





    P, x+2
     
     

     
     




    Kolumnenanfang zerstört, einige Zeichenreste
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Diagnostik; Heilkunde

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[---] für Erfahrungswissen(?).
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 17.06.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • ⸢⸮šsꜣ?⸣.w: Lesungsvorschlag Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 291 und 23.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICABaQGZXfAuVkp6isbhApIGgYU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaQGZXfAuVkp6isbhApIGgYU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Satz ID ICABaQGZXfAuVkp6isbhApIGgYU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaQGZXfAuVkp6isbhApIGgYU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaQGZXfAuVkp6isbhApIGgYU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)