Identifiant de phrase ICACFlFA3rxCekgTjwrqwPCrdVs


Spruchtitel? D 8, 71.15



    Spruchtitel?

    Spruchtitel?
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg



    D 8, 71.15

    D 8, 71.15
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    handeln

    Inf.t
    V\inf


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Darbringen der Opfergaben, Handeln [für?] die Gebieterin? der Opfergaben durchgeführt wird. Worte zu sprechen:
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: 03.08.2020, dernières modifications: 11.06.2025)

Commentaires
  • - [n] ⸮ḥn.wt?: Zur Lesung siehe Rickert, Horn des Steinbocks, 263, Anm. 987-988.

    Auteur du commentaire: Alexa Rickert (Fichier de données créé: 11.06.2025, dernière révision: 11.06.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICACFlFA3rxCekgTjwrqwPCrdVs
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACFlFA3rxCekgTjwrqwPCrdVs

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant de phrase ICACFlFA3rxCekgTjwrqwPCrdVs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACFlFA3rxCekgTjwrqwPCrdVs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACFlFA3rxCekgTjwrqwPCrdVs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)