Satz ID ICACIBK4JfnSOkrOpxj5W0kicW0 (Variante 1)


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

Satzanfang zerstört 6 ca. 2 Quadrate [__] ca. 2 Quadrate unleserlich m ꜣbd 3 ⸮ḫꜣb? ⸮m? Rest der Zeile zerstört






    Satzanfang zerstört
     
     

     
     





    6
     
     

     
     





    ca. 2 Quadrate
     
     

     
     





    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ca. 2 Quadrate unleserlich
     
     

     
     


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Monat]

    (unspecified)
    NUM





    ⸮ḫꜣb?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
[…] im dritten Monat/geboren (von) [__] […]
Autor:innen: Billy Böhm; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 06.08.2020, letzte Änderung: 20.06.2025)

Kommentare
  • - Zur Lesung der Zeile siehe Dils/Böhm, in GS Reineke, Kommentar zu Zeile 6.

    Autor:in des Kommentars: Billy Böhm (Datensatz erstellt: 07.08.2020, letzte Revision: 07.08.2020)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICACIBK4JfnSOkrOpxj5W0kicW0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACIBK4JfnSOkrOpxj5W0kicW0

Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Billy Böhm, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Peter Dils, Satz ID ICACIBK4JfnSOkrOpxj5W0kicW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACIBK4JfnSOkrOpxj5W0kicW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACIBK4JfnSOkrOpxj5W0kicW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)