Identifiant de phrase ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE
substantive_masc
Freude
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
substantive_fem
Mutter
Noun.pl.stpr.1pl
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
substantive_masc
Vater
Noun.pl.stpr.1pl
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
particle
[nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
mangeln (an)
SC.act.ngem.1pl_Neg.nn
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
nisbe_adjective_preposition
[temporal]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Ewigkeit
(unspecified)
N.f:sg
Preis sei euch, unseren Müttern und Vätern unaufhörlich in Ewigkeit!"
reS 10
Datation (période):
Auteur(s):
Silke Grallert;
avec des contributions de:
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: 07.08.2020,
dernières modifications: 17.07.2024)
Identifiant permanent:
ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE
Citer en tant que:
(Citation complète)Silke Grallert, avec des contributions de Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACJ0ufi3AjgUtgmr3GOyg7fTE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.