Satz ID ICACN4raKl8AgES9qDWXXSGHU0s
1 nzw-bj.tj Qꜣ-ꜥ-nb.tj 2 sb[.t] Rest der Kolumne zerstört
König von Ober- und Unterägypten, Qaa-nebti, Seb-Schiff [...]
Kommentare
-
Engel, Grab des Qa'a, 416 lies sd "Sedfest", das zweite Zeichen ist auf dem Foto aber deutlich als b zu erkennen, so dass wohl analog zu Inschrift Nr. 1843 (Manchester 1237) das sd-Schiff zu rekonstruieren ist.
Persistente ID:
ICACN4raKl8AgES9qDWXXSGHU0s
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACN4raKl8AgES9qDWXXSGHU0s
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, Satz ID ICACN4raKl8AgES9qDWXXSGHU0s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACN4raKl8AgES9qDWXXSGHU0s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACN4raKl8AgES9qDWXXSGHU0s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.