Identifiant de phrase ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14




    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Geschick

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    gut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
Glyphes disposés artificiellement
de
[Mit gutem] Geschick!
Auteur(s): Ralph Birk; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: 20.08.2020, dernières modifications: 08.08.2025)

Commentaires
  • Ergänzt nach der Stele in Dendera, vgl. von Recklinghausen, Philensis-Dekrete, Anhang A, 30.

    Auteur du commentaire: Ralph Birk (Fichier de données créé: 09.09.2020, dernière révision: 09.09.2020)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ralph Birk, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQedtS4aNOUtJoNCPBTQco14, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)