Satz ID ICACREFcMuIy4UCdjEm6FEwVro0




    verb_3-lit
    de
    gelangen nach

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Treppe

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    [Bez. des Daches des Tempels von Dendera]

    (unspecified)
    PROPN


    substantive
    de
    Weg

    (unspecified)
    N:sg
de
Gelange auf deiner Treppe zum Platz des Sehens der (Sonnen-)Scheibe, der Weg (?).
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 28.08.2020, letzte Änderung: 20.10.2022)

Persistente ID: ICACREFcMuIy4UCdjEm6FEwVro0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACREFcMuIy4UCdjEm6FEwVro0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICACREFcMuIy4UCdjEm6FEwVro0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACREFcMuIy4UCdjEm6FEwVro0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACREFcMuIy4UCdjEm6FEwVro0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)