Satz ID ICACRyEMSkvS9EeWm7CNSQBUbr8



    verb_3-inf
    de spielen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de Sistrum

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Sistrum

    (unspecified)
    N.f:sg

    epith_god
    de Stirnschlange (Bezeichnung versch. Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de die Große (Krone von O.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Man spielt für dich Bügel- und Naossistrum, Stirnschlange, Herrin der wrrt-Krone.

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.09.2020, letzte Änderung: 20.10.2022)

Persistente ID: ICACRyEMSkvS9EeWm7CNSQBUbr8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRyEMSkvS9EeWm7CNSQBUbr8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICACRyEMSkvS9EeWm7CNSQBUbr8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRyEMSkvS9EeWm7CNSQBUbr8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRyEMSkvS9EeWm7CNSQBUbr8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)