Sentence ID ICACcQ0OTCHrx0Z7rcMLvuiLcbE






    Rto 2,6
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    grimmig; wild

     
    N:sg

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg
en
He comes forth against you as ba (?) with fierce face.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/28/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICACcQ0OTCHrx0Z7rcMLvuiLcbE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcQ0OTCHrx0Z7rcMLvuiLcbE

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Sentence ID ICACcQ0OTCHrx0Z7rcMLvuiLcbE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcQ0OTCHrx0Z7rcMLvuiLcbE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcQ0OTCHrx0Z7rcMLvuiLcbE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)