Identifiant de phrase ICACcW7LZfG2zUPMhEKPX3un1vg




    verb
    de
    [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Sachmet

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrin von Ascheru

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
Worte sprechen durch Sachmet, Herrin von Ascheru:
Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 29.09.2020, dernières modifications: 02.12.2020)

Identifiant permanent: ICACcW7LZfG2zUPMhEKPX3un1vg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcW7LZfG2zUPMhEKPX3un1vg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase ICACcW7LZfG2zUPMhEKPX3un1vg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcW7LZfG2zUPMhEKPX3un1vg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcW7LZfG2zUPMhEKPX3un1vg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)