Satz ID ICADFm25KrBF4EITqUQYPSyo1hE



    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    verb
    de handeln [ohne Obj.]

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de gemäß, wie, entsprechend

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sache, Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder, alle

    (unspecified)
    ADJ

    undefined
    de "der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig

    (unspecified)
    (undefined)

de „Und ihr sollt für mich entsprechend [allem] Obengenannten handeln,“

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 11.11.2020, letzte Änderung: 23.09.2022)

Persistente ID: ICADFm25KrBF4EITqUQYPSyo1hE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADFm25KrBF4EITqUQYPSyo1hE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICADFm25KrBF4EITqUQYPSyo1hE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADFm25KrBF4EITqUQYPSyo1hE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADFm25KrBF4EITqUQYPSyo1hE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)