Satz ID ICEACJZNFOmQREtXjSSdP3dWw8E






    vs. 2,7
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen; fertigen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de zu (etwas werden)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Amulett

    (unspecified)
    N.m:sg

de werde zu einem Amulett gemacht;

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: ICEACJZNFOmQREtXjSSdP3dWw8E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEACJZNFOmQREtXjSSdP3dWw8E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID ICEACJZNFOmQREtXjSSdP3dWw8E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEACJZNFOmQREtXjSSdP3dWw8E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEACJZNFOmQREtXjSSdP3dWw8E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)