Satz ID ICEAcUyeBjWQ60VkvSA3zR20erM



    person_name
    de In

    (unspecified)
    PERSN

de In

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 12.03.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEAcUyeBjWQ60VkvSA3zR20erM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAcUyeBjWQ60VkvSA3zR20erM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICEAcUyeBjWQ60VkvSA3zR20erM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAcUyeBjWQ60VkvSA3zR20erM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAcUyeBjWQ60VkvSA3zR20erM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)