معرف الجملة ICEAhAXXwCizyUJmuFyTghmtZKE


(jm.j)-wr.(t) zerstört



    substantive_masc
    de
    Imi-weret (Phyle von Totenpriestern und von Arbeitertrupps)

    (unspecified)
    N.m:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
Imi-weret-Phyle [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٣/٢٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٩/٠٩)

معرف دائم: ICEAhAXXwCizyUJmuFyTghmtZKE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAhAXXwCizyUJmuFyTghmtZKE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، معرف الجملة ICEAhAXXwCizyUJmuFyTghmtZKE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAhAXXwCizyUJmuFyTghmtZKE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAhAXXwCizyUJmuFyTghmtZKE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)