Identifiant de phrase ICEBRmkfBGRrLEOLkoRR03QSZ5Y
Commentaires
-
ḥm.wt=j: Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 59 vermutet hier die Frauen des wenig später genannten Gottes Sobek, die namentlich auf pRamesseum VI vorkämen. Allerdings scheint sich das Suffixpronomen der 1. Person Singular weiter oben in der Kolumne auf einen menschlichen Sprecher zu beziehen, v.a. wenn Meyrat, a.a.O., 58 darauf verweist, dass Anreden wie „mein Chnum“ oder „meine Meschenet“ die Eltern des menschlichen Sprechers benennen könnten. Daher könnten hier analog dazu eben die Ehefrauen eines menschlichen Sprechers gemeint sein. Der Plural deutet entweder Polygamie an, die es nur in der oberen Bevölkerungsklasse gab – was ein Schlaglicht auf das Setting dieses Spruches werfen könnte –, oder er bezieht sich auf mehrere aufeinanderfolgende Ehefrauen, auch wenn dieser Fall nur begrenzt belegt ist (als Hypothese bei Franke, Verwandtschaftsbezeichnungen, 61).
Identifiant permanent:
ICEBRmkfBGRrLEOLkoRR03QSZ5Y
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRmkfBGRrLEOLkoRR03QSZ5Y
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de Svenja Damm, Peter Dils, Identifiant de phrase ICEBRmkfBGRrLEOLkoRR03QSZ5Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRmkfBGRrLEOLkoRR03QSZ5Y>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRmkfBGRrLEOLkoRR03QSZ5Y, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.