Satz ID ICEBWPqfMrchWE5kqdZGx99TJWs


5 halbe Kolumne zerstört (ca. 13Q) =k mw.t =k ⸮tp? ⸮ꜥ.w[j]? 3 bis 4Q





    5
     
     

     
     




    halbe Kolumne zerstört (ca. 13Q)
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    ⸮tp?
     
     

    (unspecified)





    ⸮ꜥ.w[j]?
     
     

    (unspecified)





    3 bis 4Q
     
     

     
     

de [... ... ..., ... ... zu (?)] Dir (oder für Dich) Deine Mutter auf (?) [ihren (?)] Armen (?) [... ...]

Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 07.06.2021, letzte Änderung: 16.05.2023)

Persistente ID: ICEBWPqfMrchWE5kqdZGx99TJWs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBWPqfMrchWE5kqdZGx99TJWs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICEBWPqfMrchWE5kqdZGx99TJWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBWPqfMrchWE5kqdZGx99TJWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBWPqfMrchWE5kqdZGx99TJWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)