Satz ID ICEBYB0Mvn39hU7Yu80jWSFQflE


[jri̯] [=k] [n] [=j] [snm]





    [jri̯]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [snm]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Mögest Du mir Speisen schaffen.]
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 08.06.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEBYB0Mvn39hU7Yu80jWSFQflE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBYB0Mvn39hU7Yu80jWSFQflE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICEBYB0Mvn39hU7Yu80jWSFQflE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBYB0Mvn39hU7Yu80jWSFQflE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBYB0Mvn39hU7Yu80jWSFQflE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)