Satz ID ICEBYCaQWSckLEVGlvVd6nnbOUc


[jwi̯] =⸢sn⸣ ⸢m⸣ [ḥꜥꜥ(.wt)]





    [jwi̯]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    =⸢sn⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ⸢m⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [ḥꜥꜥ(.wt)]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Sie [kommen] im [Jauchsen]:
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 08.06.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEBYCaQWSckLEVGlvVd6nnbOUc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBYCaQWSckLEVGlvVd6nnbOUc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICEBYCaQWSckLEVGlvVd6nnbOUc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBYCaQWSckLEVGlvVd6nnbOUc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBYCaQWSckLEVGlvVd6nnbOUc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)