Identifiant de phrase ICEBcHjWtv2Djkv3hLAYKfLf9cQ


Bildfeld fast komplett zerstört [stehender Bakenrenef (rechts) mit verehrend erhobenen Händen vor Göttin] mit Stern auf [dem Kopf und Was-Zepter (links)]




    Bildfeld fast komplett zerstört
     
     

     
     



    [stehender Bakenrenef (rechts) mit verehrend erhobenen Händen vor Göttin] mit Stern auf [dem Kopf und Was-Zepter (links)]
     
     

     
     
Auteur(s): Erhart Graefe; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 19.06.2021, dernières modifications: 05.06.2024)

Identifiant permanent: ICEBcHjWtv2Djkv3hLAYKfLf9cQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBcHjWtv2Djkv3hLAYKfLf9cQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Erhart Graefe, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICEBcHjWtv2Djkv3hLAYKfLf9cQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBcHjWtv2Djkv3hLAYKfLf9cQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBcHjWtv2Djkv3hLAYKfLf9cQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)