Satz ID ICEBgAKGGhK1z0Z5miOZQUCihKQ


E III, 218.17

E III, 218.17 dwꜣ n =k Rꜥw



    E III, 218.17

    E III, 218.17
     
     

     
     

    substantive
    de Loblied

    (unspecified)
    N

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Verehrung Dir, Re!

Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 29.06.2021, letzte Änderung: 16.05.2023)

Kommentare
  • - dwꜣ n ...: Für die grammatische Konstruktion siehe K. Jansen-Winkeln, Sprachliche Bemerkungen zu den „Unterweltsbüchern“, in: SAK 32, 2004, 205-232 (hier: 218-219): Infinitiv + Adverbalphrase als Wunschsatz.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 17.07.2021, letzte Revision: 17.07.2021

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICEBgAKGGhK1z0Z5miOZQUCihKQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBgAKGGhK1z0Z5miOZQUCihKQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICEBgAKGGhK1z0Z5miOZQUCihKQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBgAKGGhK1z0Z5miOZQUCihKQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBgAKGGhK1z0Z5miOZQUCihKQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)