Satz ID ICECB6WEspIwr0dJqyh195JcxWE




    Middle Egyptian

    Middle Egyptian
     
     

     
     




    Rto. 10,5a
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    gods_name
    de Harachte

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (temporal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Zeitpunkt; Augenblick

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

en She is the eye of Horakhety, the mistress of the one who is in his moment.

Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: 26.07.2021, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: ICECB6WEspIwr0dJqyh195JcxWE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB6WEspIwr0dJqyh195JcxWE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Satz ID ICECB6WEspIwr0dJqyh195JcxWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB6WEspIwr0dJqyh195JcxWE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB6WEspIwr0dJqyh195JcxWE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)