Sentence ID ICECBw3GpuL000f3mzQ6bZM35Rs
Middle Egyptian
Middle Egyptian
Rto. 11,6a
particle
[Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]
(unspecified)
PTCL
verb_caus_3-lit
heil machen; schützen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
gods_name
Sokar
(unspecified)
DIVN
verb_caus_3-lit
heil machen; schützen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
personal_pronoun
mich [Enkl. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
=1sg
The ones who keep Sokar safe are the ones who keep me safe.
Dating (time frame):
2. Hälfte 4. Jhdt. v.Chr.
2VUPFL5N5FCC7FF4ECKTUY35Q4
Author(s):
Ann-Katrin Gill;
with contributions by:
Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm
(Text file created: 07/26/2021,
latest changes: 10/27/2023)
Persistent ID:
ICECBw3GpuL000f3mzQ6bZM35Rs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECBw3GpuL000f3mzQ6bZM35Rs
Please cite as:
(Full citation)Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICECBw3GpuL000f3mzQ6bZM35Rs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECBw3GpuL000f3mzQ6bZM35Rs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECBw3GpuL000f3mzQ6bZM35Rs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).