Sentence ID ICECQz47ubQs6UkcgYO0eq3rmEY


Fragment a, Kol. II



    Fragment a, Kol. II
     
     

     
     
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: 08/31/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Der Erhaltungszustandes des Fragments erlaubt keine sinnvolle Segmentierung der erhaltenen Textteile mehr, daher wurde der Text zeilenweise wiedergegeben.

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko; Data file created: 08/31/2021, latest revision: 10/25/2023

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECQz47ubQs6UkcgYO0eq3rmEY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECQz47ubQs6UkcgYO0eq3rmEY

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECQz47ubQs6UkcgYO0eq3rmEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECQz47ubQs6UkcgYO0eq3rmEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECQz47ubQs6UkcgYO0eq3rmEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)