Satz ID ICECWAgpBpS9vkj4jL9f4J6h1lU


ꜥḥꜥ Ḥr.w ca. 6Q zerstört mw.t


    verb_3-lit
    de
    aufstehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN




    ca. 6Q zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Steh auf, Horus [… …] (deine) Mutter!
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 15.09.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICECWAgpBpS9vkj4jL9f4J6h1lU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECWAgpBpS9vkj4jL9f4J6h1lU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID ICECWAgpBpS9vkj4jL9f4J6h1lU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECWAgpBpS9vkj4jL9f4J6h1lU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECWAgpBpS9vkj4jL9f4J6h1lU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)