Satz ID ICECWIfFAvEiZkGAh08ZpwqeEsY


rt. x+6 zerstört ⸮sst[_]? =fj m ṯḥḥwj zerstört





    rt. x+6
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.du.stpr.3sgm
    N:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Jauchzen, Jubel

    (unspecified)
    N.f:sg




    zerstört
     
     

     
     

de […] seine beiden …[.] im Jubel […]

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Kay Christine Klinger (Textdatensatz erstellt: 15.09.2021, letzte Änderung: 21.01.2022)

Persistente ID: ICECWIfFAvEiZkGAh08ZpwqeEsY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECWIfFAvEiZkGAh08ZpwqeEsY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Kay Christine Klinger, Satz ID ICECWIfFAvEiZkGAh08ZpwqeEsY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECWIfFAvEiZkGAh08ZpwqeEsY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECWIfFAvEiZkGAh08ZpwqeEsY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)