Identifiant de phrase ICECYBoK6UfsM0SHsQyxoE1qTdQ


Wꜣs- und ꜥnḫ-Symbole

2 [Ḥr.w] [Nꜥr-mr] Wꜣs- und ꜥnḫ-Symbole






    2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Narmer

    (unspecified)
    ROYLN



    Wꜣs- und ꜥnḫ-Symbole

    Wꜣs- und ꜥnḫ-Symbole
     
     

     
     
de
[Horus Narmer]
Auteur(s): Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 17.09.2021, dernières modifications: 17.09.2021)

Identifiant permanent: ICECYBoK6UfsM0SHsQyxoE1qTdQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYBoK6UfsM0SHsQyxoE1qTdQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICECYBoK6UfsM0SHsQyxoE1qTdQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYBoK6UfsM0SHsQyxoE1qTdQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYBoK6UfsM0SHsQyxoE1qTdQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)