Sentence ID ICECYWSxTT9jakdQnDb821a4Xuw


rt. 2 zerstört =f ⸮ḫꜥw? zerstört





    rt. 2
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    zerstört
     
     

     
     

de […] sein/ihn … […]

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger (Text file created: 09/20/2021, latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • Die Spuren könnten zu ḫꜥm.w: "Hals, Kehle" passen.

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 11/16/2021, latest revision: 11/16/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECYWSxTT9jakdQnDb821a4Xuw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYWSxTT9jakdQnDb821a4Xuw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Sentence ID ICECYWSxTT9jakdQnDb821a4Xuw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYWSxTT9jakdQnDb821a4Xuw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYWSxTT9jakdQnDb821a4Xuw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)