Identifiant de phrase ICECYYeRE9WEJk7ftu8wofOswIc


rt. x+1 zerstört n wḥꜥ.t






    rt. x+1
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_fem
    de
    Skorpion

    (unspecified)
    N.f:sg






     
     

     
     
de
[...] des Skorpions.
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger (Fichier texte créé: 18.09.2021, dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • - Siehe Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 338: Dieser Text ist eine Teilvariante zu P. Turin CGT 54051 vs. 4.5-7.
    - Die Ergänzungen in den Lücken in den Zeilen rt. x+1-4 (bis zꜣy.w) wurden, sofern nicht eigens vermerkt, anhand des Paralleltextes tentativ entsprechend der Vorgabe von Fischer-Elfert vorgenommen. Danach weichen die beiden Versionen voneinander ab.
    - Ab Z. x+5 wird der Text immer lückenhafter. Hier wurden die Ergänzungen von Fischer-Elfert vorbehaltlich übernommen.

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 18.09.2021, dernière révision: 18.09.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICECYYeRE9WEJk7ftu8wofOswIc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYYeRE9WEJk7ftu8wofOswIc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Identifiant de phrase ICECYYeRE9WEJk7ftu8wofOswIc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYYeRE9WEJk7ftu8wofOswIc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYYeRE9WEJk7ftu8wofOswIc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)