Satz ID ICECdgHyAB5kYks4k1QmAUC4oP0
über dem Kopf, Identifikation D 8, 6.5 2 Kol. zerstört [___].t n.w ḏr[.tj].PL D 8, 6.6 tp.j-ꜥ.PL
über dem Kopf, Identifikation
über dem Kopf, Identifikation
D 8, 6.5
D 8, 6.5
2 Kol. zerstört
[___].t
(unedited)
—
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
Vorfahren
(unspecified)
N.m:sg
D 8, 6.6
D 8, 6.6
substantive_masc
Vorgänger
Noun.pl.stabs
N.m:pl
[… ... ...] der Vorfahren und Vorgänger.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 03.10.2021,
letzte Änderung: 18.11.2021)
Persistente ID:
ICECdgHyAB5kYks4k1QmAUC4oP0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECdgHyAB5kYks4k1QmAUC4oP0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICECdgHyAB5kYks4k1QmAUC4oP0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECdgHyAB5kYks4k1QmAUC4oP0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECdgHyAB5kYks4k1QmAUC4oP0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.