Satz ID ICECgImEBvSZd0i8u77HQzAPxUY



    particle
    de
    um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    füllen, vollmachen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Grenznachbar

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
„um seine (des Hauses) Grenznachbarn vollständig zu machen“,
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: 07.10.2021, letzte Änderung: 17.07.2024)

Persistente ID: ICECgImEBvSZd0i8u77HQzAPxUY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgImEBvSZd0i8u77HQzAPxUY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICECgImEBvSZd0i8u77HQzAPxUY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgImEBvSZd0i8u77HQzAPxUY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgImEBvSZd0i8u77HQzAPxUY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)