معرف الجملة ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c



    particle
    de
    Präsens I

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    8
     
     

     
     

    verb
    de
    loben, preisen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    der Gott des Schicksals (vgl. auch unter šj!)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
Er ist (sei) gepriesen, (nämlich) der große Schai!
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/٠٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/١٢)

معرف دائم: ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، معرف الجملة ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.٢.٢، ٢٠٢٥/٢/١٤ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgtVQ5CTHgU3SkA8pLvJM99c، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)