Sentence ID ICECkgbQPz5iWkU1nqcrX995oWE
gods_name
Komm!
(unspecified)
DIVN
particle_enclitic
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
title
Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
person_name
Wenen-neferu
(unspecified)
PERSN
Rto. 17,18
substantive_masc
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Come Osiris 𓍹Wennofer𓍺 justified!
Dating (time frame):
2. Hälfte 4. Jhdt. v.Chr.
2VUPFL5N5FCC7FF4ECKTUY35Q4
Author(s):
Ann-Katrin Gill;
with contributions by:
Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm
(Text file created: 10/18/2021,
latest changes: 10/24/2023)
Persistent ID:
ICECkgbQPz5iWkU1nqcrX995oWE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkgbQPz5iWkU1nqcrX995oWE
Please cite as:
(Full citation)Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICECkgbQPz5iWkU1nqcrX995oWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkgbQPz5iWkU1nqcrX995oWE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkgbQPz5iWkU1nqcrX995oWE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).