Sentence ID ICEClJ91uzUndUK5vz4KJIDOIdE
verb_3-inf
ähnlich sein
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
preposition
unter (etwas sein) (etwas tragend)
(unspecified)
PREP
epith_god
der Horizontbewohner
(unspecified)
DIVN
Es gleicht dem Himmel unter dem Horizontischen.
Dating (time frame):
Kleopatra VII. Philopator (Gesamtzeitraum)
BB2LXNAEFRHAFOQHR7VCS2GUDE
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 10/21/2021,
latest changes: 11/20/2021)
Persistent ID:
ICEClJ91uzUndUK5vz4KJIDOIdE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClJ91uzUndUK5vz4KJIDOIdE
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEClJ91uzUndUK5vz4KJIDOIdE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClJ91uzUndUK5vz4KJIDOIdE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClJ91uzUndUK5vz4KJIDOIdE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).