Identifiant de phrase ICEDA4xyqPA3oES8k8ZQFmjZY6k


Identifkation von Gott 2 D 8, 42.3

Identifkation von Gott 2 D 8, 42.3 10 Sjn-ḥꜣ.t-n-pḥ.n.tw=f




    Identifkation von Gott 2

    Identifkation von Gott 2
     
     

     
     



    D 8, 42.3

    D 8, 42.3
     
     

     
     





    10
     
     

     
     





    Sjn-ḥꜣ.t-n-pḥ.n.tw=f
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Der mit eilendem Vorderteil, den man nicht erreichen kann:
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 30.10.2021, dernières modifications: 31.05.2025)

Identifiant permanent: ICEDA4xyqPA3oES8k8ZQFmjZY6k
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDA4xyqPA3oES8k8ZQFmjZY6k

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICEDA4xyqPA3oES8k8ZQFmjZY6k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDA4xyqPA3oES8k8ZQFmjZY6k>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDA4xyqPA3oES8k8ZQFmjZY6k, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)